Übersetzung von "че съм вещица" in Deutsch

Übersetzungen:

dass ich eine

So wird's gemacht "че съм вещица" in Sätzen:

"Как ще реагирате, ако ви кажа, че съм вещица?"
"Was, wenn ich erzählen würde, dass ich eine Hexe bin?"
Наеха ме не защото мислят, че съм вещица, а защото мислят, че съм гадателка.
Entspann dich, ich bin nicht als Hexe, sondern als Hellseherin angestellt.
Виж, току що разбрах, че съм вещица, както и сестрите ми; че имам сили, които очевидно ще ме сблъскат със всякакви форми на злото.
Hör mal, ich habe gerade rausgefunden, dass ich eine Hexe bin, dass meine Schwestern Hexen sind und dass unsere Kräfte anscheinend alles mögliche Böse freisetzen.
Да му кажа, че съм вещица?
Ihm sagen, dass ich eine Hexe bin?
Защото исках да знам какво ще мисли Анди за мен, ако разбере, че съм вещица.
Weil ich wissen wollte, was Andy von mir hält, wenn er erfährt, dass ich eine Hexe bin.
Можеш ли да приемеш факта, че съм вещица?
Kannst du akzeptieren, dass ich eine Hexe bin, oder nicht?
Щом Матю получи това, което искаше, той издаде, че съм вещица... и те ме арестуваха.
Sobald Matthew hatte, was er wollte, sagte er dem Städterat, dass ich eine Hexe war und sie haben mich verhaftet.
Виж, просто исках да знам как би реагирал, ако разбереш, че съм вещица.
Hör zu, ich wollte einfach sehen, wie du reagierst, wenn du erfährst, dass ich eine Hexe bin.
Просто не искам това че съм вещица да превзема живота ми.
Ich will nicht, dass es mein Leben beherrscht, Hexe zu sein.
Значи не мога да кажа на най-добрия си приятел, че съм вещица, но няма проблем Фийби да го направи пред цяла стая непознати?
Es geht also nicht, dass ich meinem besten Freund Glen erzähle, dass ich eine Hexe bin, aber Phoebe darf es lauter Fremden erzählen?
И освен Глен, той е първия мъж, с когото съм била откакто разбрах, че съм вещица.
Und, ich meine, außer Glen ist er mein erster Mann, seit ich weiß, dass ich eine Hexe bin.
Той е първия мъж, който харесвам след Глен и се надявам да устой на това че съм вещица.
Er ist der erste, den ich seit Glen wirklich mag, und ich glaube sogar, dass er damit zurecht kommt, dass ich eine Hexe bin.
Защото ако излезе, ще разкаже на всички, че съм вещица също и за моя специален приятел ченгето, което помага на вещицата.
Denn wenn er rauskommt, erzählt er herum, dass ich eine Hexe bin, und auch über meinen Spezialfreund, den Bullen, der der Hexe hilft.
Просто, не сме говорили от както му казах, че съм вещица.
Wir haben nicht geredet, seit er weiß, dass ich eine Hexe bin.
Не можех да кажа на подземния свят че съм вещица нали?
Ich konnte der Unterwelt schlecht sagen, dass ich eine Hexe bin.
Събрах кураж да му призная, че съм вещица.
Ich habe den Mut gefunden, ihm zu sagen, dass ich eine Hexe bin.
Омръзна ми от срещи, след които се влюбвам и признавам, че съм вещица.
Man trifft sich mit jemandem, öffnet sich, und wenn ich dann erklären muss, dass ich eine Hexe bin, fallen sie in Ohnmacht.
Баба ми казва, че съм вещица.
Technisch gesehen, sagt Oma, das ich eine Hexe bin.
Наясно си, че съм вещица, децата ми са престъпници и живея в хотел?
Nun, dir... dir ist klar, dass ich eine Hexe bin, ja? Meine Kinder sind straffällig.
Сега имам дарба? Той мрази това, че съм вещица.
Und jetzt meint er, dass ich über eine Gabe verfüge.
Не вярваш ли, че съм вещица?
Du glaubst nicht, dass ich eine Hexe bin?
3.9455609321594s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?